고객센터

자료실

【应急情况】 停电 (정전) 조회수 : 85 2018-12-22

중국은 전기공급이 불안정한 지역이 아직 남아 있나 봅니다. 도시에서도 간혹 지역단위 또는 단지단위로 정전이 생기곤 합니다. 

 

오늘은 갑자기 정전이 되었을 때, 관리사무소에 신고하는 요령을 배워 봅시다.

  

 

 


物业:您好,物业,有什么可以帮您?

         Nínhǎo,wùyè,yǒu shénme kěyǐ bānɡ nín?

我:您好,我正在看电视,为什么突然停电了?

      Nínhǎo,wǒ zhènɡzài kàn diànshì,wèishénme tūrán tínɡdiàn le? 

物业:请问您家在几号楼?

        Qǐnɡwèn nín jiā zài jǐ hào lóu?

我:我家在31号楼,1801。

       Wǒ jiā zài 31 hào lóu,1801.

物业:是这样的,30到40号楼今天下午5点线路检修

         Shì zhèyànɡ de,30 dào 40 hào lóu jīntiān xiàwǔ 5 diǎn xiànlù jiǎnxiū.

我:那什么时候来电啊?

      Nà shénme shíhou láidiàn ā?

物业:今天晚上8点。

         Jīntiān wǎnshɑnɡ 8 diǎn.

我:那好吧。谢谢,再见。

     Nà hǎo bɑ.Xièxiè,zàijiàn.

物业:非常抱歉给您的生活带来不便,再见。

         Fēichánɡ bàoqiàn ɡěi nín de shēnɡhuó dàlái búbiàn,zàijiàn. 

 

 관리사무소: 안녕하세요? 관리사무소 입니다. 무엇을 도와드릴까요?

 나: 안녕하세요, 텔레비전을 보고 있는데 왜 갑자기 전기가 나갔지요?

 관리사무소: 댁이 몇 동 인가요?

 나: 31동 1801호 입니다.

 관리사무소: 사실은 이렇습니다, 오늘 오후 5시 부터 30동부터 40동까지 전기선로를 점검 보수하
 고 있습니다. 

 나: 그럼 언제 전기가 들어오나요?

 관리사무소: 오늘 저녁 8시에요.

 나: 그렇군요. 감사합니다.

 관리사무소: 생활에 불편을 끼쳐 드려 대단히 죄송합니다. 안녕히 계십시오.​

 


  正在         zhènɡ zài   마침,바로 (~하고 있는 중이다)

  停电         tínɡ diàn   [동사] 정전되다

  线路         xiàn lù    [명사] 선로

 


  为什么       wèi shén me  [부사] 왜

  突然          tū rán      [부사] 갑자기

  检修          jiǎn xiū      [동사] 점검 수리하다

  来电          lái diàn     [동사] 전기가 들어오다

  抱歉          bào qiàn    [동사] 죄송합니다, 미안합니다

  不便          bú biàn     [명사] 불편​ 

 


    是这样的,我今天突然有事儿,不能去看电影了。

    Shì zhèyànɡ de,wǒ jīntiān tūrán yǒushìr,bùnénɡ qùkàn diànyǐnɡ le.

    사실은 이렇습니다, 오늘 갑자기 일이 생겨서 영화 보러 가질 못 했어요.

 

    是这样的,我的银行卡丢了,我想挂失。

     Shì zhèyànɡ de,wǒ de yínhánɡkǎ diū le,wǒ xiǎnɡ ɡuàshī. 

     사실은 이렇습니다, 은행카드를 잃어버렸어요, 분실신고를 하고 싶습니다.

 

    是这样的,我新买的衣服质量有问题,我想退货。

     Shì zhèyànɡ de,wǒ xīnmǎi de yīfu zhìliànɡ yǒu wèntí,wǒ xiǎnɡ tuìhuò.

    사실은 이렇습니다, 새로 산 옷의 품질에 문제가 있어서 반품하고 싶어요.​